Bajtai András: Zile rotunjite
În zilele rotunjite
ceva îngrijorător mereu îți dă târcoale.
Ca o molimă de provincie,
îndoiala germinează-n penumbră
și dubiile îmbietoare
caută fisuri în albia ridurilor.
În diminețile rotunjite
din oglindă, o babă cunoscută
îți întinde-un buchet de flori
cu iz de cimitir, iar înainte de prânz
membre încovoiate descleștează
două limbi de ceas aglutinate.
În după-amiezile rotunjite
țărușii anticârtiță vibrează
la cele mai fragede clintiri,
cine găsește-atunci drumul spre casă
va auzi în camera sa
cum se răstoarnă clopotele.
În nopțile rotunjite
orice remușcare pocește geometria
amanților, și paleții conștiinței
se urnesc, când, în bucătărie,
pe farfuriile întoarse, fericirea
se-apucă să bată la tobe.
Traducere de Mihók Tamás
(text apărut în revista Poesis internațional 1/2015)
Comentarii
Trimiteți un comentariu